30 December 2011

Old values of Esperantists should be discarded

It is not easy to get the old concept away and take in the new concept.
I know it as I am not too young either. We hold onto the value of the past but could not accept the new value which is in the present stage.

Many Esperantists view Esperanto as a peace language and a language to travel the world, perhaps, this refers to the Pasporta Servo programme.

Of late, the world wide Esperantowritten test has attracted a comment in my FB:


17 December 2011

Repost: Why not choose an easy language as a first foreign language ?

Why Not Choose an Easy Language as a First Foreign


By Nicole Else

I do think that learning any foreign language has many benefits and therefore

should be encouraged. It even helps English literacy as students who know a

foreign language can often analyse English much better than other students.

Learning foreign languages certainly opens the mind, helps to understand other

cultures, etc. Lots of different languages are spoken in the world, so which ones

should we teach? I don’t think we should teach only the languages most widely


16 December 2011

A wish on Esperanto Literature Day

The birthday of the late Dr Zamenholf is almost over in my country. But the western part of the global is just beginning.

I would like to say my wish on this day.

09 December 2011

why waste money on this

From the page, do you think his English is good enough ?


The world over still very much depend on translation but not willing to learn Esperanto, especially the politicians who have spent too much money of the tax payers.

Will the tax payers think of the waste from the politicians ?

06 December 2011

Relakmu aŭ ne relakmu

It is the time for all the Esperanto Association in the world to consider this question. Should Esperanto need promotion advertisements ?

It is not one or two high authority persons to decide.

The impact of advertisement should thoroughly be studied.

02 December 2011

Can Esperanto help to solve European financial crisis

The world economy is going from good to bad, not all countries are suffering from the bad effects though. However, the European financial crisis captured many attentions not only I did  but also others as well.

I do not know what is the language policy in the European education system. But I could only speak from my part of the world and especially the Malaysian experince.

01 December 2011

Pink vs Green dollars

Many a time, I am facing such question:

"Why never see your Esperanto having advertisement for travelling ?"

I could not anwser it. I leave it to the experince esperantists to answer it.

28 November 2011

Old statistic, throw it away

I have said it many times and again to say it again.

How to count the esperanto speakers in the world ? Esperanto is not a race thus all the people in the world can learn it and speak it. With the advancing of the technology and the internet, there are tons of people learning it in a day. I am the one that was not registered in the UEA neither in Lernu. There are other learning sites , didn't they ?
Therefore, i wish when someone touching on the issue of number of speakers, leave it to the world to decide, just ask them can they count the internet users ? If they can, that would be the amount of Esperanto speakers

26 November 2011

Loyarburok, a friendly Esperanto portal

Loyarburok is the only Malaysia online portal which does not discriminate Esperanto. They even consider to publish the Esperanto but unfortunately, I could not help to find the translator. If any of Esperantists are willing to help to translate the articles into Esperanto, they might start a page of Esperanto Loyarburok. They know that now its pages are read far into the Latin America when my articles about Esperanto was published.

This is my first article which appeared on the portal. Loyarburok is also the only portal which is selected to take part in the world blogger conference in Indonesia next month. I wish them all the best.

25 November 2011

Repost:The Contribution of the International Language Esperanto towards Linguistic Diversity

every year, USA saves 16 billion dollars, because its expenditure on the teaching of other languages is only symbolic. This figure represents between 1/3 and 1/2 of its budget for research and education, the basis for scientific, technological and military development, to which other countries learning or practising English contribute indirectly.

Reproduce of

The Contribution of the International Language Esperanto towards Linguistic Diversity

by Abel Montagut ,Romance Philologist

1. The Basics of the International Language Esperanto
2. How Esperanto Supports Linguistic Diversity
3. Some Specifics
4. Proposals for Action
5. Conclusions

24 November 2011

Trading is the Esperantists cannot stop

The Malaysia free trade agreement with America is going on for many years. It is only can delay it but not ablet to stop it completely.

This agreement would come in the package of film screening in the TV stations.

Many parents are happy about it as there would be more English movies, American movies to be more accurate. But who cares ? As long as it is English, whether they can understand or not will be issue of the later days.


Times and again, I am paled down to the lifeless colour on my face.

If this package is successful, Malaysia would no way have the chance to teach Esperanto despite how much I work to write for Loyarburok.

23 November 2011

Did Esperanto revolutionalise in Cuba UK ?

Clues on Esperanto's global future are likely to emerge in June at the Esperanto international convention, appropriately planned for a revolutionary, counter-thinking place ---- Cuba.

I read with interest of this passage. In face I am waiting for more relolution of Esperanto. As the leaders of most Esperanto associations are academicians or professionals, they don't really have time to do more promoting job unless they are going full time to promote Esperanto in their respective country.

In my blog posts, I did say a lot.

There are urgency to beat the time to get Esperanto being recognised by some countries to protect the mother tongue education. One of the country is Malaysia, which is struggling to get the human right to let the different tribals to have their mother tongue education.

The country is now making English a pass in the high school before entry to universities and also sitting for the MUET, almost a repeat of the high school English language test. With  a pass, students are unable to graduate. A silly policy which kills many talented Malaysians.

Those from monolingual countries may not know the plight of Malaysians.

Let me know how much has done in Cuba UK 2010.

22 November 2011

Welcome to Malaysia to invest your Esperanto business.

I was commenting on a blog post of a senior Esperantist. I urged him to set the rules for all the workers to learn Esperanto and use Esperanto in the factory.

But his reply was that the management staff don't speak Esperanto, even from his own country and do not like to learn Esperanto too.

Yes, I have talk much about the Green Star Money, Verda Stela Mono.

Who needs more badly of Esperanto ?

The Asian Esperantists have to consider publish magazines in Asia regions especially in Asean for low cost so that more low income groups can afford to learn Esperanto. Don't talk about the net magazines etc, these serve only the middle class income group.

The bottom line is the low income group need Esperanto more badly than the middle class. I am one of those who can't go online daily as the online cost is high.

Besides, the wireless internet connetion is very bad plus the expensive the word.

Thailand esperanto was found 60 years ago

I was a little sad that I could not find the history of the activity of Esperanto in Malaysia. But I found out that Thailand started 60 years ago.

IBM uses Esperanto in programming ?

I am not a techinical expect, but I found this report and wish it would be that IBM was using Esperanto to do the programming.

Hope that someone can enlightened me on this.

To recap, Esperanto is a methodology that incrementally transforms early-era J2EE applications to SOA. In the case of WebSphere Commerce, the release to fulfillment process from WebSphere Commerce is externalized to the SOA foundation tooling. This article discusses the structure and flow of the Esperanto methodology. Esperanto covers how to:


16 November 2011

A beautiful woman / bela virino

I have high respects for her. What a beautiful woman she is.
She dares to say what the English language is just as many other British do to save the dying languages on earth.

Sadly, there are so many Malaysians who are still believing English is the best language. For many, they traded their mother tongue for English, an Imperialism language as quoted by Dr Robert Phillipson.

They still don't realise the missing of their mother tongue language and culture but to embrass the English life style of living.

Hope more Esperantists could tell Malaysians when they meet about Esperanto, Internacia lingvo.


13 November 2011

Repost: International Language (known as Esperanto) Commission, Interministerial Decree

To repost this article is aimed for those who cannot read English well and they can use the translator programme which is attached on the main page to read it in native language or the possible best language available from the translator.

The French delegate, senator Reynald, personally sympathetic towards Esperanto, but the instructions of his government were completely contrary.

One step forward by Esperantists

Gratuloj al KER kaj UEA por fari tutmondo skriba ekzemeno.

I was overjoyed to learn this Esperanto World Wide Written Test.

It is a very important step for us, especially in the ASEAN countries. Only one country out of the ten member countries has the Esperanto Association and that is Vietnam.

12 November 2011

Why no Esperanto in Global voices ?

Global Voices Online - The world is talking. Are you listening?

I was a little upset that when I read the page.

There are many languages on the page, even Bangla and Indonesia languages are there.

But the active Esperanto is not there ...

I could not hold my sadness, of course, in the rainny morning.

Kie estas la esperantaj komercanoj ?

There are these professionals who have the authorities to convince people in the past, but with the internet, their professional knowledge is quickily shortened to nothing.

The best thing is not to sign any trade pact with the English countries, thus, reducing the purchasing of their English materials like books and films.

interesa pagxo

Tre shatas chi pagxo.

Beduxrine, multaj homoj ne scias kiu estas Esperanto.

Kial ?


Interesting page but unfortunately  many people still do not know what Esperanto is

Why ?

There should be something to be discovered, isn't it ?

10 November 2011

Can Esperanto be the common language in India ?

The Times of India reported:

AHMEDABAD: Does India have a national language? No, says the Gujarat High Court. The court also observed that in India, a majority of people have accepted Hindi as a national language and many speak Hindi and write in Devanagari script, but it's not officially the national language.

05 November 2011

Esperanto is top 100 languages in the world.

That is what I am not feeling comfortable with the number of speakers when the news paper report about the speakers of Esperanto.

Esperanto is recognised by UNESCO in 1954 as an auxilary language thus it would be hardly any native speakers of Esperato. I hope the journalists would be able to distinguish about the mother tongue and auxiliary language.

Conditions for organizing the congress Part 3

In my two earlier post, I did mention of the conditions for host the event of congress of Esperanto. I did not realise that the rule of it, especially organising the Universal Esperanto Congress.

Look at it:

The invitation has to be supported by local government and tourist authorities.

04 November 2011

Who decides the prices ?

Just too many consumers did not know that the prices of goods can be reduced if they know Esperanto can help to do so.

If Esperanto were to become a global second language, the business savings easily would be in the millions of dollars, said Martha Cardenas, a language teacher in San Diego who is fluent in Esperanto and runs the Esperanto Studies Resource Center in San Diego.


01 November 2011

Be hurried or be buried

A few articles on this blog talks about how the Esperanto University can be survived and helped many people in the world.

But now, the AIS is going to close the programme soon. Hope it would change the decision.

Just look at this New Zealand univerisity, how the distance programmes make profit and also promto the image of the university. Certainly not all courses going by internet. There are large part of people could not connect to the internet like my country Malaysia, Indonesia, Thailand and other countries in Asia. Paper texts are still required.

Don't tell me AIS cannot do so. But someone said, they are too old to think.

31 October 2011

Is English the most difficult language to learn ?

These few days, I am totally in search of the official data of the most difficult language and the easiest language for learning.

I came upon this page and it is true that we have to be more alert when talking about the hardest or easiest language in learning.

Now, I do question Esperanto is the easiest language in the world. I need that evident.

English is the hardest language to learn

Will this report surprise you?

Yes, certainly, it is to me. I have to confess that I told my expupils that English is the easiest language in the world. I was so ignorance of Esperanto.

Now, this one have changed my concept about English.

English is the toughest European language to learn.

30 October 2011

Would there be sufficient Maths and Science text books in Esperanto ?

The PAGE, a parents' group who demand for the teaching of Mathematics and Science subjects in English has threatened the government to vote for the opposition if the ruling party does not meet their demand.
This silly group consists of highly educated people but did not know the best education system is in Finland not America.

The America is strong is not because it is the English language, it is because they don't have to learn foreign languages and can save 16 billion dollars a year. If America needs to invest like Malaysia, 3 languages for the people to learn in Primary schools till the high schools even university, I don't think America would be that strong besides the income from the sales of reference book and text books, audio visual aids and movie.

29 October 2011

Southe East Asia is the largest group of English language speakers

South East Asia has the largest number of English speakers. Do you agree ?
Well, you can find the data of it  at  2.04 minutes of this short film.

I did not know how and where they derived the data. As a member of South East Asia, I did not agree to that. If the data is true, it is showing English is not as what the net data said it has billion of speakers.

28 October 2011

Plibonigus Esperantajn vortojn

Mi volas kontrubui mian pensadon pri la novaj vortoj kiuj mi pensus ke estas bonaj vortoj por plibonigi esperanton.

Nun, Esperanto sekvas la anglan aŭ eŭropan manieron por uzi familian saluton.

26 October 2011

Budget of EU

Certainly I have no right to comment on this issue. It is all the right of people in the member states of EU.

From the suggestions of the Esperantists to put Esperanto in EU to save more money until now is still not yet been moving much. I do agree with 2-2.se that many politicians are lazy to learn a new language, Esperanto.

25 October 2011

You pay for the costs if you want your language to be in the world organzations, be fair to others.

This article shocked me and anger me a lot. It also forced me to think why people never care for the poor but just for self glory.
Well, simple and straight act, all the underdeveloped countries and developing countries or countries which do not make these six United Nations official languages as their national languages to consider the new sphere of thought.

The six UN official languages are ENGLISH, SPANISH, CHINESE,FRENCH,ARABIC,RUSSIAN. Since most of the countries and also people are not using these languages,all the translation costs should be bear by these six countries.

23 October 2011

Esperanto University in Malaysia

The words keep playing in my minds for many weeks now. I think I have to write it out and someone please let the AIS know the possibility to keep Esperanto University surviving.

I have to confess that I could not fully understand the report at the Libera Folio about the AIS programme, which, perhaps might be discontinued in a few years time.

At the same time, I would like to stress that I am not a politcian and neither I am a member of opposition party. I am impartial to the political parties.

Recently I did write about an article for the Indigenous people here. I advised them to learn Esperanto and study in Esperanto University—AIS, external programme but now AIS is facing the closure.

22 October 2011

Go down to do the field work

I did not how the UEA or other Esperanto associations gather the information about the activities in the region or the country.

However, my personal feeling after reading the report from the KAEM and some communication with the senior Esperanto speakers, I felt that it is very unrealistic to collect the data based on the spur of the moment activities.

09 October 2011

No one tells this new country there is a language called Esperanto ?

At first thought, I was annoyed but on the second thought I did not.


Perhaps, no one tells the leadership of this country there is an easy learning language which is called Esperanto and is recognised by UNESCO.

07 October 2011

Esperanto failed project--Oomoto

I was twitting about the Oomoto religion which has 54,000 followers in Japan and there should have a possibilty to bump into one of the Esperanto speakers when one is in Japan.

But a German Esperanto speaker told me not the case as the wiki said the fluent Esperanto speakers of Oomoto is 1,000.

This shocked me and later I asked a senior Ooomoto follower and he confirmed that there is no such big number of Esperanto oomoto followers.

Is Cuba teaching Esperanto in the schools now ?

I watch this Cuba strong man in the youtube.


I also listen to the Cuba Esperanto radio online and download it to share with friends during my promotion of Esperanto.

But, just wondering Cuba has started teaching Esperanto in the school ?

04 October 2011

Why these organisers of Esperanto congress never using the free promote info site ?

Sometime ago, I wrote a piece of blog post which was talking about the creativity of Esperantists and suggested that some Esperantists who were in the promoting front lines should take the Creativity of Promoting 101 course.

Now I am back again to talk about it on this again with more critical view.

La Esperanta listo de ŝtatoj en Malajzio

In view of the 97th International Esperanto Congress which will be held in Hanoi, Vietnam, here I compiled a list of states (province) in Esperanto.

There might be someone who like to visit Malaysia too before or after the congress. To avoid the confusion to the local people, who might be able to understand the Esperanto pronunciation, I just added an O to the end to signified it is a noun but still maintain in capital letter for all the proper nouns, that is, the names of the states and the capital cities of the states.

My remainder would be when you are in Malaysia, just pronounce the place without the O sound and that would be as close as to the local people here, but unfortunately, there is no / e / (inverted e) sound, thus, there might be a little off the local pronunciation , however, it is still manageable to understand it.

La Esperantan listo en malajzio kaj chefurbo de la ŝtatoj

La lando estas Malajzio


Sxtatoj (provinco)                             Chefaj urboj de la ŝtatoj

Perlis-o                                                Kangar-o

Kedah-o                                              Alor-Star-o

Pulaux-Pinang-o                                   George Town

Perak-o                                                 Ipoh-o

Selangor-o                                             Shah-Alam-o

Negeri-Sembilan-o                                 Seremban-o

Melako                                                  Bandar-Melako 

Jxohor-o                                                Jxohor-Baru-o

Kelantan-o                                             Kota-Baru-o

Terengganu-o                                         Kuala-Terenggnu-o

Pahang-o                                                Kuantan-o

Sarawak-o                                              Kuching-o

Sabah-o                                                 Kota-Kinabalu-o



* These are the Federal Terrtory, thus no capital cities.

30 September 2011

Who speaks Esperanto ?

There is always a conflict between European Esperantists and Asian Esperantists. The question is Esperanto has a longer history in Europe because it was borne in Europe. But to Asians, Esperanto is another imported language.

28 September 2011

How many people speak Esperanto ?

Just love this comment. This is also what I face when I am in my promotion of Esperanto. People tend to know how many people speak Esperanto, the time spend to learn is not a matter of fact, it is the usefulness.

Speaking two languages or more in my country, Malaysia is very common. Though some of the languages may not be proficiency, it has the purpose of communication.

As my friends said, they never heard Esperanto in Europe on the street eventhough Esperanto was borne in Europe.

Care to consider this matter more instead of keep talking how good the language is if the Esperantists or Esperanto speakers are not even using some at home with the family members.

Whether or not one can speak a language fluently after only a short period of instruction is not a good test of “workability”. The best test is always to see how many people currently speak a given language and, on that basis, Esperanto falls short. Perhaps after a sustained and coordinated campaign of state-sponsored education this might change (as happened to promote the “French language” in 19th Century France) but this would not be politically possible (nor, arguably, even desirable).
It’s true that having English as the “common language” of Europe might not be politically neutral – but does English as a language really belong to the English as a nation? Just as Latin survived the fall of the Roman Empire, English has survived the fall of the British Empire and lives on as common property.


Without justice, there is no peace

Of late, the Esperanto speakers or Esperantists are still talking and even arguing the fact what Esperanto would become.

Some said it is for peace.

Some said it is for the world communication.

Some said it is a part of my life.

Some said it is for fun.

Some said it is for business.

Some said...

Well, the list goes on with different ideas.

Just as someone said the word esperantistoj and esperantoparolantoj and the in English Esperanto speakers and Esperantists. According to wilki definition, Esperantists are those take Esperanto as seious as their life. But for esperantistoj and esperantoparolantoj en Esperanto, I am not sure how they use it for.

It would be that those arguing the Esperanto would be in two camps,one if serious and the other is no.

But of all the above, mostly agree it is the function of peace. Well, a question pop up from my friends that, without peace, can we attain peace ? Even those speaking the same language are still fighting among themselves. From the history to the modern day.

I am speechless. Yes, it is true, isn't it ?

Just to speak the same language without the justice, can we achieve peace ?

What would the future slogan of Esperanto ?

You think about it, but certainly not just the world of peace.

26 September 2011

Esperanto is worse than GLBT activities

I think what my friends are worth considering.

Though they were jokingly saying it but for me, I felt deep to be ashamed of as a future Esperanto speaker.

The Gays and Lesbians in many parts of the world are facing more pressures than the Esperanto movement in today's world. But the Esperanto sports seem a distance name for me. I think also never happen before.

As I know Esperanto activities are mainly circled around the art but not sports. Though in politics and economy too as the International Esperanto Comerce is one of the examples.

I have twitted many times and again saying it in the Facebook.

But, I am saying to the wrong person.

My friends asked:

'Are your Esperanto speakers softies? They don't like sports. They just like to sit and read books????'

I really cannot answer it. For me, I like sports and I wish I could participate in one of the sports event. Not for trophy though.

What would the feeling Esperanto speakers as you are reading this. The GLBT can hold the sports and I also know of there is an ASEAN GLBT Games in rotation and even now, expand to Asia zone.


Esperanto is for the poor people.

I was annoyed once upon a time when I read about the comment in the Yahoo answer page.

Later, I agreed with the writer.

Look ! Be more tolerant

I was feeling disgusted with some Esperanto speakers. They seem not able to understand the world is made up of many kinds of spices. They are not the only ONE that live on the earth.

They were fortunate to learn Esperanto in the schools or universities. But, for us in the ASEAN region, we have to make use of our free time and resources to learn this language called ESPERANTO.

I know they love Esperanto much, but you must be tolerant to accept the notices that appear in our mother tongue or local languages.

Do you know we have more languages in Asia than the Europe and Latin America ? Just in Indonesia, it is more than 600 languages and in Malaysia is 214 tribes. It is almost a thousand languages in just in two countries.

If you want Esperanto to be a part of the day in everyone, welcome to come to ASEAN, bring us the books and textbooks. Don't just come in emptied handed. We need readers here. Languages are not just merely learn in the classrooms, readers are the vital part to strengthen the impression of the language. Don't forget, very few words in Esperanto are from Asian languages and we, some, like Thais, Chinese, Tamil, Punjabee etc have to learn the alphabets of Esperanto as the mother tongue languages are nothing in common with the A, BO,CO.

The reading materials, like novels and magazines are all printed in Europe or America, which are selling in US dollars and Euros. Do you think the low income groups can buy them ? Without the old books programmes, like the English books, some of the countries, they collected the old books and send to us as readers. Of course, we don't mind they are old books.

Thus, I would not add these people into any groups in Facebook. Just to avoid the embarrassment and annoyance of reading : What language is that ? Why can't you write in Esperanto.

Let me tell you, it is not possible to leave the mother tongue out in all the post and notices in our groups unless we can get the Esperanto be taught in the schools.

Who care to share with me, how many countries have made Esperanto as a mandatory subject in the schools?

23 September 2011

Be a bilingual country in 200 hours

If your country leaders are wise enough, your country can be a bilingual country in 200 hours.

It is no joke.

Yes, it is Esperanto as a second or foreign language.

It may be the citizens of your country still learning the mother tongue or national language, the learners can already communicate with people in other parts of the world.

Thus, tell your leaders in your country, the simple fact to be a bi-lingual country in just 200 hours.

Of course, the vote in your hands are vital if you do not like your future generation to suffer so much as the 2-2 pointed out

Be a bilingual country in 200 hours.

Traduku en Esperanto

I am not trained as a translator but I did some translation work.

There are many arguments in the Esperanto translation. Some like it to maintain the same name, especially when it is a product. Others prefer to have it translated in sound and in meaning.

I certainly going for the meaning translation if it is possible. For example the twitter, one told me that he is not a bird, he does not like to use the word pepi, he prefers tvitero.

It is wise to create another word for the Esperanto users to remember the world or rather use the meaning which is equivalent to it in Esperanto.

Now take a look of the currently, a very popular social media, one is Facebook and the other is Twitter. Many Esperanto speakers like to use fejsbuko and tvitero. But for me, I beg your pardon, I like to use vizagxolibro and pepilo.

Well, in the Facila Vento, I surprisingly realised that they use Vindoso for Windows and Linukso for Linux. I have no complain about the linukso, it is nothing the meaning in it. But for Windows, why not translated it as fenestro.

You may complain that which window is that. I would suggest to combine the word of computer to form komfenestro. There won't not take one too much time to say komputa fenestro just as the Chinese language translated as 视窗,which means the window to see.

We already have too many vocabulary to remember in our mother tongue language, why not do something as the late Zamenholf liked to do, SIMPLE.

Many young Esperanto all the time are restless, they want something hot and pop. They created new words which has no meaning in Esperanto.

If you cannot create a better one, just keep the origin ones, like the name of the car, wine etc.

Keep Esperanto simple, please.

Dr Zamenholf in the wrong making

There are many different types of people and of course different types of Esperanto speakers. Recently, I came across a few young Esperanto speakers are trying to invent a new language.

With the ideas of how Esperanto was created, they start to waste their time to look for a new Zamenholf in the making. Just look at this short film from the youtube.


These Zamenholf in the making may know and may not know how all the constructed languages failed to achieve the what Esperanto is today.

I do not like to pin point to who and what he/she likes to do for his past time, to create a new language just for fun. But I am thinking it is a silly waste of time. I would use my time to learn up Esperanto and write to the Esperanto Magazines as a contributor, perhaps, venture into the publishing of Esperanto gazette.

As the late Dr Piron pointed out, there would not be any other constructed languages to be compete with Esperanto because there is no UNESCO back up.

Come back to real life, my friends, help your country men to learn Esperanto to get rid of the illiterates, instead of wasting the time, sitting lonesomely for a futile project.

p/s: I could not find Dr Piron's work on the issue that other constructed languages would replace Esperanto, if you can find one, please leave the message, I thank you in advance.

Can the youth today think for tomorrow ?

How intelligent are the youth of today. Of course, this does not apply to the countries in the West that they do not have to learn a second or foreign language. I merely able to say it from the context from my country, Malaysia, to an extend would be ASEAN countries or perhaps Asia, which we have similar cultures.

If the youth in my country are intelligent enough, they would start to learn Esperanto,which is one of the 100 top languages in the world, according to BBC report, to top up their resume when they graduate from the university studies.

Esperanto is not only a language to be put in the resume, for the Science students, there is, at the moment which I know of, an Esperanto Science Review which publishes few issues a year. The Teleskopo is a good chance to get the information which are not in the English magazine and at the same time, they can publish their researches in the Teleskopo.

After completing the undergraduate courses, they might like to seek for another experience in the Europe, they can continue to study in the Esperanto University, AIS.

For those who are less fortunate that they can not afford the high cost of European cost of living, they can also consider to take the external courses.

As for the business and administration students, Esperanto would provide them a chance in the Esperanto Commercial League activities, which perhaps, can score contracts during the IKEF meet. The China Esperanto Commercial League is going into 5th year in 2011 and soon they will be into a major event in China as more and more Chinese merchants realise the advantages of the Esperanto commerce.

Therefore, it is upon you, the youth of today to think for the challenging days which might lay ahead of two decades from now. Learning a language is not in a day or a month. It takes time.

If you know the decline of French language, thus, you might like to agree with Dr Ostler's new work.

18 September 2011

Conditions for hosting the Universala Kongreso

In my earlier post, I did mention about the rules and regulations to award the organising right to host the Universala Kongreso (UK). Here, I would like to stress that I do not have any intention to discredit anyone but just like to share my ideas with friends and foes.

It is not in the last 50 years but with the internet age, all info can be sent to with a click of the mouse. Thus, we need to be able to submit the info in minutes if not seconds. Looking at the last year event which was held in Denmark, I could not find they were using the facebook and twitter as a part of the promotion. These two social networkings are free of charge. 

Now we look at the coming even which will be held in Hanoi, Vietnam. What they have done ? Haven't they already know that they are the host for the even in the 2012 just as the Iceland is the host in the 2013.

One of the conditions to be able to host the UK is :

The Congress has to be officially invited by an Esperanto body: e.g. national organization, local Esperanto society or similar. The invitation has to be supported by local government and tourist authorities. The country of venue (specifically, the Ministry of Internal and/or External Affairs) must guarantee that all the participants will be allowed to enter the country, regardless of their own country of origin. The inviting body must also agree to respect the Congress Regulations and Constitution of UEA, especially those referring to the political and ideological neutrality of UEA.
I shall not barking too much but just wish to suggest that in future, the considerations for the host should be amended to include the followings:

  1. the number of speakers of Esperanto in the area of hosting should be at least One thousand and above.
  2. The host should be able to use the technology well and should have few full time staff to man the affairs.
  3. They should be able to include the economy activities to boost the local economy and bring in good income for the local residents and shops. They should submit together with the proposal.

Now we look at the Olympic, yes, they are the big events and with the support of the government. We would be able to get all the TV stations to screen the event but to the least, they should be a mascot and other kinds of souvenirs on sales, even via the internet shop.

P/s: there are thousands of vietnamese working in my country and non of them, as far as i have met, know what Esperanto is. Thus, does it a meaning even to participate for me ? Mi pensas pri tio.

14 September 2011

Komentoj pri Esperanto

This comment caught my eyes and I certainly agreed with Brian Barker.

As long as Esperanto speakers remain in their own ghetto, or act as a private sect 0r club, the situation with the mass media will stay the same.

Without being evangelical about the language, speakers of Esperanto should contact the mass media, to tell them that - for example - following a short period of 124 years Esperanto is now in the top 100 languages, out of 6,800 worldwide. Also http://www.lernu.net has 125 000 hits per day and Esperanto Wikipedia enjoys 400 000 hits per day. Esperanto Wikipedia has 150,000 entries, ahead of Danish and Arabic.

There are two urban myths which need to be exploded. Firstly that “everyone speaks English” and secondly “no-one speaks Esperanto” . Neither of these are true and need to be challenged.


How much the esperanto speakers are dealing with the Press in their respective countries ? Just writing in mere Esperanto won't help to promote Esperanto, the local people in your country may not understand.

16 August 2011

Pensus pri lingvoj

This line caught my eyes:

They use languages of their colonial masters, English, French, Portuguese, Spanish, etc., etc. to communicate and ran their governments!!
Yes, it was true and it is true.

This spans across the Asia till Latin America. Thus, I am pondering about these countries why not adopt Esperanto as their common language but instead of fighting for whose native tongue to use. Many countries in Latin America are still using their past colonial master's language.

I did talk to a Latin American about this and he said, they have so many blood in their bodies and they don't know which to choose to represent the country. Well, isn't in this case, Esperanto fit nicely in it?

Certainly not the politicians, as my friends said, these politicians would think of themselves rather than the country.

It would have to wait for those who learn Esperanto when they are young to come to the political scene as the 2-2.net said, the politicians do not like to learn a new language as they are lazy. :)

Esperanto is a low cost language investment or economy of language. It is especially suitable for the underdeveloped countries like African continent. Later, the citizens can learn others if they feel the needs.

Having to sustain long years of learning a language is also a hampering to the psychology and pressures for some. Just imagine the 2000 hours of learning English comparing to 200 hours of learning Esperanto. Cost of acquiring the foreign language is easily been seen on here.

But many still want to show their power as I wrote about South Africa for the 11 official languages. Yet, it would not stop here when the next native language is getting powerful via the political means, the 11 will change to 12 and goes on


Another line that caught my eyes:

However, one must remember that many hoping to bring in tourist dollars are learning English, German, French, Dutch, Japanese, Hindi or Mandarin in order to speak with the tourists.

Yes, it is true the money talks a lot. That is the reason I called the VSM. Do the Esperanto speakers ask and talk in Esperanto when they go travelling ? Or they would enjoy the status of his/her mother tongue position as in the line above ?

If most Esperanto speakers would present themselves when they go travelling, certainly Esperanto will be better known than now.

13 August 2011

Will Canada introduce Esperanto in the schools ?

I read many posts in the facebook from the Indigenous people that Canadian indigenous people are losing their lands and also culture and languages as well. I am far, too far away from this North pole country thus I don't really know much about it.

But here, the quote could be answered by some, especially those who are in those countries. What I like to know, besides, the mentioned countries, did other countries also take Esperanto as a recognised foreign language. Of course, the post did not mention China as he might not know that China has recognised Esperanto long ago but did not take effect for the people to realise it and of course, the government is not fully promoting Esperanto.

from thread 15

Seeing that Esperanto is now an elective second-language to fulfil graduation requirements in England, Italy, Hungary, Poland and Croatia, why could we not grant the same freedom to shcools in Canada, especially fro studetns who are less likely to go on to university? After all, we do not benefit, either cultrually or materially, from a language we fail to learn.


10 August 2011

The Parliament in United Kingdom has Esperanto translators.

This site thrill me a lot.

Wow, does this say that the Esperanto is a part of the parliament and is going to be major language in the United Nations ?

I do not foresee it soon but the fact is how many countries in the world, their parliament list Esperanto as a language in the document translation.

If you have more info of the countries, I think China may have Esperanto in the parliament as they have to broadcast it daily via the radio of Esperanto of CRI, please leave me a word. Thanks


What is the concept of 5.5 million for British. The amout is just used for translation:

(c) Spend for face-to-face (including British Sign Language) and telephone interpreting for 2009-10 is £5.5 million and from April 2010 to January 2011 (the latest data) is £5.5million.

03 August 2011

Oomoto vs Esperanto research in propaedeutic effects

I was madly searching for research in Asia about the propaedeutic effect that Esperanto language provides. Most of the data now available are from the European countries or English speaking countries like Australia and New Zealand.

What about the data from Asia like Japan, which has large about of Esperanto speakers and also the followers of Oomoto religion which uses Esperanto for their religious purposes.

I am currently doing the research on the time consuming for the local pupils. The reason for not doing the propaedeutic effect is the local people are exposed too early to the foreign languages, especially the English.

Now, my question is why there is no such research in Japan ? If they can provide the same good result, this might be able to convince the Education Minister in Japan and other Asian countries to consider providing Esperanto as a spring board like the British.

The children of Oomoto followers, presumably Esperanto is the second language to them since they have contact Esperanto since birth at home. Therefore, the result of learning English in school should prove better from non Oomoto children. The data is so easily collected but alas, no such results are available on the net.

If you know some of the Asia research, please leave me a message. Thanks in advanced.

Is China the true supporter of Esperanto ?

There were some arguments on the China government in a forum in Chinese. It gave me the sense of feeling that what they argued were true enough.

For example, they said China government would do anything to pleased the other countries as long as there would be some good returns. The government would also please the group of Esperanto speakers for the good of propaganda of the Chinese communism.

Well, this let me ponder on the issue of 'Is China a true supporter of Esperanto movement'?

Well, if you search the net, you can read that the government has the hope and was planning to do so in a slow manner. But, this would be a question of how slow it is and what the outcome of the slowness be.

But for me, the question that perhaps someone has to answer is why the government does not give out direction of learning Esperanto in the year One but instead of learning English.

Despite the radio which broadcast through the 46 years, now, I am doubting what the forum said is right. China is not a true supporter of Esperanto movement despite the donations for the earth quack in Wen Chuan in Si Chuan province.

If China government is spending tons of RMB in the broadcasting and TV programmes but does not give out directive to conduct Esperanto in year, this is what Esperanto speakers should consider thinking China is the supporter of Esperanto Movement.

Is she afraid of anger America and British if she does not learn English in year one ?

Would this kind of interview and propaganda help the development of Esperanto movement in China ?

27 July 2011

Esperanto day in each month 26th

Enjoyed my Esperanto Day or Esperanto Birthday on the 26th July. It was yesterday.

Maddening in twitting and of course, not co-ordinated well and wasted my effort in having the twits in #esperanto symbol.

Having suggested my idea to make 26th of each the Esperanto day, not birthday though. The twit would carry two symbols, #esperanto and #tago.

The aim of making 26th of each month the Esperanto Day is not to compete with the treand point. It is to let the esperantists to twit in Esperanto on 26th of the month. Of course, help the komencanto like me.

However, the 26th of July is a more powerful promotion of Esperanto and it is twittering in all languages you can to let the followers know what Esperanto is. If they know it in this meaningful day and start to learn it, it would be a good and sweet memory for them.

It would be good point to let the other beginners to know 26th is the birthday of Esperanto and the month they have to find out.

I got this idea that there is a twitting in national language project too. I hoped it was not just only for Malaysians.

With the 2 # signs and 13 letters, the 140 letters in twitter would not be too long to write for the experinced esperantists. But bear with it, we are going to promote the #esperanto and #tago symbols in the twitter.

Thus, if you agreed with this, come the 26th of August is our 1st session of #esperanto #tago.

26 July 2011

Feliĉan Naskiĝtagon al Esperanto

It is 124 years now and it would go on stronger and stronger as my wish in this day.

Feliĉan Naskiĝtagon al Esperanto

Estas 124 jaroj kaj mi deziru ke ĝi fortas kaj fortos en futuro.

26 julio 2011 en malajzio

Traduko de Esperanto

I am not a translator but some how has involved in translating work for some time. If one speaks more than one language, s/he would involve in translating. Good or bad translation is another topic of discussion.

Of late, I have seen many esperantists using the sound translation of facebook and twitter.I did not oppose to that but I felt that it is about time that we need to have a body to regulate the translation.

Taking these two words, facebook and twitter, if we want to translate them using sound, why not use the  original word instead need to have the sound translation, like fesbuko and tviter.

Do these two new words in Esperanto serve any purpose ?

Do  these two new words burden the learners ?

Do we want to strengthen the English words of facebook and twitter ?

Certaily  I am in the camp of using the meaning translation, like vizagxolibro and pepilo.

If it is the brand of the goods, and it cannot be translated into meaning,it would be good to use the original word thus we know it is a name of the brand or the scientific discovery.

Esperanto is not a none latin language that is like Chinese or Thai langauges that they need to write in different charaters. The Chinese also use the meaning to translate facebook 面子书,face 面子, book 书。

La esperantujo devu havi la organizaco kiu havas la rolo por findicidi kiel la tranduko devu kaj rapide informi la esperantujo.

La celo de esperanto estas ne shargxas la lernantoj kaj facila lerni. chu ne ?

24 July 2011

How the venue is chosen for Esperanto Congress ?

Kiel la loko por esperanta kongreso estas elektita ? Ni devu pensi pri tio.

After writing the Vietnam post of the UK and someone told me, nope, ask me how the venue of the esperanto is chosen. I did not know.

But according to the UEA site, it has certain rules to follow but alas one of the item did not list down is the place should have certain number of Esperanto speakers.

The UEA site list the venue should have:

The venue

Universal Congresses of Esperanto have been held in all types of facilities: convention centres, concert halls, hotels and fairs convention premises, universities etc. But, considering the size of the Congress, UEA prefers to hold its congresses in multifunctional and self-sufficient enviroments and in premisses located rather in the downtowns or in their vicinity than out of the cores of the cities.
UEA tries to organize a congress outside Europe every 3 to 4 years, in order to support the movement in other continents, and inside of Europe to migrate equitably between southern, northern, eastern and western and central regions of the old continent.

But, if the participants go to the congress and just walk about the place without meeting the people in the town or city who can converse in Esperanto, one question, does this mean that it is the promoting the Esperanto ?

For my hamble opinion, I think it should be a town or a city which has a sizeble residents who speak Esperanto. I asked an Esperantist about the Ho Chi Min city for the last KS in vetnam and he told me that the people in the area do not speak Esperanto, but English.

If i do not speak English, presume, i also quite hard to understand Vietnamese English, I would feel very lost and inconvience. The purpose of promoting the use of International Language is faded.

Therefore, now, I think for Asia Esperanto Congress or even the ASEAN Esperanto Ccongress, it should base on the host to suggest  which village or town that has big number of esperanto speakers to organise it. By doing so, we can let the people know that the advantage of learning the Esperanto. Partially the power of economy too. Thus we created the VSM.

What is the advantage that the participants are kept in the University dorms or nearby hotel without the chance of meeting the local people and have some shopping trip to provide the locals with some financial aids through the shopping events.

I am pretty sure there are many people don't agree to that, they would ask, where I could find a town which have half of the people speaking Esperanto. This would be the fun question and also the answer.

You do your search with Esperanto town and you can have the answer.

Language is related to race.

While on the road of promoting and introducing Esperanto,the questions that the audience post would be :

Which country is the Esperanto ?

No country that speak Esperanto ?

If no country adopt is as national language, then, which race the Esperanto is belong to ?

Well, it is time that we have to know the earth is moving and many things are created day in and day out. The food, clothing etc.

Unofficial data said that it is about 1,000 artificial languages in the world. Some died out quickly and some stay and even florishing. But ONLY Esperanto survives and even get the recognition from UNESCO.

I remembered when I was young, we used to create secret languages so that the adults would not know what was going on. They perhaps think that the children were playful.

If I would include those short live languages that we created, I think it would be more than a million artificial languages.

Interestingly that people learn a language which has the realationship to the country and race. They are not able to think of a way that language can be nuetral, free from the mark of race and country.

22 July 2011

American army

Did the Esperantists throughout the world ask for an apology from the United State of America ?

Why on earth so many artificial language the department did not want to choose but in purpose to choose Esperanto which has been passed in UNESCO.

What is your feeling ?

Angry or sad ?

English problem

Read the report that how English is hard to be understood but they still want to make English a compulsory pass in Malaysia.

Sodomy II defence counsel Karpal Singh has laughed off Parti Kita president Zaid Ibrahim's police report against him as 'frivolous' and a distraction to the police from serving the interests of the people.

NONE“Zaid should seriously consider a crash course in the English language,” said Karpal (right) in a statement today.

“It is obvious to one having even the rudiments of the English language that my references to Zaid 'fishing in troubled waters' refers to the law of contempt being defied, and the risk and consequences of committing contempt of court could, as a consequences, make one liable to a fine or imprisonment.”

Last Wednesday Karpal warned the Kita president and former PKR leader that the latter's public remarks on Anwar's sodomy trial veered close to contempt of court.

He added then that, “As a lawyer, Zaid should know the bounds and parameters of the law of contempt. Zaid should not fish in troubled waters. It is a deadly risk, and the consequences can be equally deadly.”




I did not know these talks are redicules or it is the talk. But, it is good to reflect on it from all angles.




How the Esperantists can help ?

I was searching for Hanoi, which is the hosting city for the 97th World Esperanto Congress ( 97-a Universala Esperanta Kongreso ) and found that the info of Vikipedio in English and Esperanto is not the same.

The English version has more info but the Esperanto version has less.

Now the question, the Vietnam Esperanto Association is going to host this international event and there is insufficient info for the Esperanto version.

Can this convince the people that Esperanto is one of the languages in Vietnam ? As many monks also visited my country and I talked to them about Esperanto version of Buddsim and they told me that they never heard the word or the language Esperanto at all.

How the Esperantist can help  to update the info for the Esperanto version and perhaps also help to teach Esperanto to the rural schools if you read:

Of the 6.5 million people and half of it, 2.6 million are in the city. Thus, many of them still do not have access to Esperanto.

If you wait for the Vietnam government to do it, I do not think so.

What would Vietnam Esperanto Association think of this suggestion ?
Hanoi (Vietnamese: Hà Nội) About this sound pronunciation , estimated population nearly 6.5 million (2009),[1](but only 2.6 million (2009) in urban areas[2]) is the capital and second-largest city of Vietnam.

21 July 2011

Is this the thinking of an Esperantist?

Many in the Esperanto circle know who Chuck is. I also subscribe his Esperanto blog to read.

His latest blog was about the IJK in Ukrain and of course, it was unsatisfying for him. He blogged in a humorous way but the bottom line is that the blame is there.

I left a comment about going to Rome do as Romans do. It looks like it was trashed.

We always tend to judge people from our way of life but do not have the consideration for the poor and underdeveloped countries. I was such a person before, I admitted it. I was in China and Thailand to see the way of life still in the far remote system. I did the same thing of comment, hurt the feeling of the local people. I also like to apologise here for my ignorance.

Organising the Esperanto Congress has no government backup like the Olympic Games, Asia Games etc. It is all from the Esperantists who have to use the time, take leave from work if there is no full time staff to run the work. Therefore, I felt no surprise at all from the blog description.

One thing that the people from Western country like to complain about the sitting toilet. As i mentioned in the comment that most of the ASEAN countries do not have sitting toilet. It is the squatting toilet that brings in many advantages,read here http://www.naturesplatform.com/health_benefits.html

Thus, it is time to re-orientate ourselves from the lack of knowledge.

Vi povas legi la Esperantan version che librafolio chi tie http://www.liberafolio.org/2011/kiel-ne-organizi-internacian-junularan-kongreson

The 5th Esperanto Merchant Congress of China

When I was looking for the info, they did not even respond to me. Well, it is always an excuse word BUSY. But if you know Chinese life style, you should know the two extreme.

For this page of Esperanto in Chinese, the response is always slow. I do not know why. But , now at least, I know the Esperanto Merchant Congress in China is on in Oct  from 29-30.

If you like to know further details, you read here.


Contacting the organiser


20 July 2011

Esperanto is a good product

I was talking to a few friends about business ventures and all of a sudden think of Esperanto gift items.

Well, it is marvelous to find someone has good items here.

14 July 2011

No Globlish, ONLY Esperanto

At times, when there is no idea what to write or nag, it is good to pop in the forum, of course, the good forum pages like lernu.net.

I just love this idea too.

This whole business of giving Esperanto a new public image is to my mind a matter of great urgency.

For a start perhaps we could organise a concerted attack on 'Globish' (international English as it is actually spoken).

I, for one, am fed up with hearing the ugly vowels, jarring consonants, and primitive grammar of our evergrowing immigrant population here in the UK.

And hardly a televison or radio bulletin passes without some interview with an Eksterlandano whose command of English is sorrowful.

Forget about the classic English virtues of tolerance and fairmindedness. It's time to start taking the piss - or to establish a tradition of correcting every mispronunciation, misuse of vocabulary and mangling of grammar, every time we encounter it.

Speak English or Esperanto, not Globish, should be the battle cry.


I also why the English community would like to accept the bastarlised language called Globlish as more or less equal to English. Perhaps, the decline of English made them think of to maintain the Lish suffix or the few words in English.

Esperanta Debato

La Hispana Esperanto-Kongreson (Spanish Esperanto Congress) did a good job. Now the whole world is talking about this live stream between Corsetti-Camacho. But, truely, I have not watch it yet as my internet connect in my house in the village is horrible bad. ( Many people won't understand the plight of the people living in the village)


This talk prompted me to think of why there is no one organising the Esperanto debate as an annual activity for local clubs, regional or even international.

The debate of Corsetti--Camcho to some is said a discussion but if we can have the proper debate event like other languages, even in the school clubs, that would certainly help more schools to set up the Esperanto Clubs.

Will it be too difficult to do that ?

There are so many Esperanto Associations in the world, begin from the association for the members and this would soar soon through inter-clubs or inter-associations and the regional would grow and international will form.

Many products want to advertise for their products world wild, there should not have problems in getting sponsorship from the local or international companises.

Now, the Spanish Esperanto Association has unofficially started the activity, who would get it in the official mark ?

Gratuloj al the Hispana Esperanto-Kongreso por fari tiu ago.

Se vi ne povas legi en angle, bv uzi tradukilo che la pagxo el google.

12 July 2011

Azio O Azio

I think I have talked about it many times in the past. And again, today is another same nagging blog article. I revisited the KAEM page, nothing much change.

Why I came to touch on the Esperanto publication again. It was because I have an argument with few friends. Afterall, they are right with their visions. I don't blame the fact that they are very keen to know what and why Esperanto in Asia never take off.

The issue we touched on, again is the Monato magazine, which claim to be something like the Newsweek version in English. I have never even read one copy of this magazine. I could not say much about. But, I certainly doubt about the content would be as good as newsweek.

1. Newsweek has the Asia version, which focus on the Asian issues.But with no Asia agents of Monato, how the magazine is going to sell like Newsweek. Asian would foremost, like to read what is happening in Asia. We don't wait till the translation months later to come out and read it. This Monato has to consider about it.

2. The cost of the Monato magazine would be many meals for the lower income group. Natgeo, Reader's Diegest and Newsweek, Asiaweek etc magazine, weekly magazine has high discount for the yearly or half yearly subscription. For example, the NatGeo which is about Ringgit 13 a copy on the shelf but with yearly subscription, it could be as low as RM 7. For us in Malaysia, RM 7 is about a day's meal but for Thailand, 70 bahts would be for one and half day meal money.

3. If they can pay for the magazines, mostly are the middle class people. Well, since they are the middle class, do they need to read Monato which is not up to date events ? Don't argue that money is the cost for the up-to-date issue. Do it as a commercial. Most Esperantists are still thinking of the good old days, that the Esperanto lessons are free, travelling are free etc. It is either you give more job opportunities to the society and get more people to read and more advertisement to come in.

4. Look at the list of agents. Huh, KAEM boost to have many members in Asia, why there is only Japan has the agent and is a part of the Japanese Esperanto Institute. What about China ? The market is the big attraction to many business people, why Monato never considers that ?

5. Monato has to consider the Asia version, which is printed in Asia, low cost for the people.

I met an Esperantist, he told me many people can learn Esperanto online. Gosh, she did not know that many people in Asia are still going to schools without shoes.  These are the people they need Esperanto. It is not those with the high speed internet to learn Esperanto. Hope you know what I mean.

Thus, KAEM is a sleeping beauty or it is a working horse ? You judge it.

Learning a language, it is not by a few words to go around but it needs reinforcement. Just read the http://www.lernu.net/ forum page, you can see the argument about Esperanto is still there. It looks like no one is good enough to tell which is correct.

As I said before, we don't live in an island, Europe needs Asia and Asia needs Europe, perhaps, I should also extend to South America.

So where I can buy the Monato. Of course online. But I have no credit card.

Thus, don't compare with Newsweek, my dear Esperantists, Monato can only consider as a European base magazine. We in Asia needs the Asiaweek. Unfortunately, Asiaweek ceased publication. Jobs are lost of course.

Should I also add that there are 50,000 Oomoto followers in Japan, if half of the members read the Asia version, it would be 25k. That amount is able to get lots of advertisment.

So can KAEM think about it ?

Chu KAEM povas pensi pri tio ?

Se vi ne povas legi en angle, bv uzi la google tradulilon sur la pagxo

11 July 2011

Moving island/Esperanto insulo

Certainly I am happy to see something is on, especially in Asia. This is the language course of collaborating between the Esperanto Insulo and Hainan University, China

For me, I still look forward to having other courses, like music, mangement, art, social sciences to be conducted in this world.

Now, the issue that you can go to teach Esperanto in all the world, just by the language itself but not as a means of other purpose, Esperanto will still remain as a language which few people would take time to learn.

Countries like Malaysia and other ASEAN region have different languages and Esperanto is the best for those who are not so linguistic incline, cannot control English to be a way for them to be nurtured to be a professional.

Dream on, as my friend told me. Yes, I still keep this dream till next decade and if not, forlasos Esperanton.

Se vi ne povas legi chi artikolon, bv uzas la tradukilon el google kiun esatas sur la pagxon.

La Oomoto religio/The Oomoto religion

I was talking to a new aquiantance and I touched on the Japanese Esperanto religion Oomoto.

In fact, I was promoting the Esperanto, like a salesman.

We talked about the propaeduetic effect of the Esperanto.

Later, I was again talking to a Japanese about the possible of propaedeutic effect for us, non Japanese to learn Japanese language. I was, all of the sudden, curious about the Oomoto followers. Do they learn English faster than non Oomoto followers ? Since Oomoto is the only religion in the which uses Esperanto for gathering, in short, the baby is already being exposed to Esperanto since the day one in the temple.


If you have the info, please leave me a note, I need that for my research. Thanks a lot.

Besides, the martial art Akido was created by the Esperantist, Ueshiba, and this martial art is now the international body. Is Esperanto the main language of communication ? I doubt it as I met an Indonesian online and he is the member of Akido and he knows nothing about Esperanto. Now, it is a waste of Esperanto being a art of peace


Se vi ne povas legi angla lingvon, bv uzas la tradulikon sur la pagxo.

08 July 2011

why no space for advertisement ?

After reading this post, I realised I need to write something about it.

That is advertisment. Reklamo.

Right, we can see less advertisment on the pages of the Esperanto Congress.

I do not know how it would be to help the less fortune ones to have a change of his/her life.

In the previous post, I did touch on the issue. But till today, it is still nothing much change.

As in my country, at least, we can get some sponsors either from the communities if not the giant company.

Last time, I touched on the advertisment in Monato magazine. But now it is on the congress.

It makes me wonder how long the road of Esperanto to be able to let the world know and learn it.

At least, now I am glad that the lernu page is having the google ad, or perhaps the google adsense project.  Some advertisment, especially the good ones, it is also good for the knowledge. But why the congress of Esperanto did not have that ? Though I dislike the internet pages from China, too many advertisments and it floats from the top till the bottom and you must click it and it only disapears. Unfortunately, another ad frame pop up and floats on the screen. That is bad for the readers but good for the advertisers.

So, it is high time for the win win situation that the Esperanto events needed advertisment or sponsorship and the commercial firms should use the community of Esperanto for better product propaganda.

If I organise the event, I would do that.

Kial la kongresoj kaj eventoj de esperanto ne havas reklamoj por subtenas la monojn.