T- shirt, participation and prosper #Esperanto : I care so I speak

 


 

 

Mi miras, ke esperantistoj scias pri ĉi tiu grupo de homoj en la mondo. Ĝi disvastiĝis al multaj landoj per interreto.

Kompreneble, estas multaj maljunaj esperantistoj, sed malofte vidas la Esperanto-parolantojn paroli pri maljuna problemo. Ili ŝajne estas en la supera klaso, ne tro riĉaj sed sufiĉaj riĉaj homoj, kiuj ne devas zorgi pri vivo aŭ alfronti problemojn en la vivo.

Ĉi tiu Help Age traktas nun la varman serĉtemon, klimata ŝanĝo. Ili uzis la sperton de la maljunuloj pri klimata afero kaj kies vivstilo estas ekologiema.

https://www.helpage.org/

 The HelpAge Global Network is a unique worldwide alliance standing up for the rights of older people. It is a truly international movement for change. We share one major goal: creating a fairer world for older people so they can live safe, healthy and dignified lives.


 

Tiuj, kiuj vivis preter 60 jaroj, vidas la ŝanĝon de klimato en ĉiuj partoj de la mondo. Ĝi eble ne estas granda katastrofo, sed ĝi estus malgranda ŝanĝo en temperaturo.

https://en.wikipedia.org/wiki/HelpAge_International sen Esperanto

https://www.helpageindia.org/


 https://www.youtube.com/user/helpage/about

Se esperantistoj povus partopreni en ĉiuj formoj de agadoj en siaj propraj regionoj, uzante la lokan lingvon, sed surhavas la ĉemizon presitan kun la vorto Esperanto, tio montrus, ke li/li estas esperantisto. Se okazo venis al vi, donas al ili iom da informoj pri Esperanto aŭ eĉ konvinku ilin havi Esperanto-grupon. Kompreneble, la sekurkopio devas esti tie, tio estas, ankaŭ la aliaj landoj en la mondo faru la samon, tiel povus konvinki la asociojn aŭ klubojn, ke Esperanto estas parolata en ĉiuj partoj de la mondo.


 

Mi faris tion kiam ajn mi partoprenis en seminario pri klimata ŝanĝiĝo, loka amuzejo, babiladoj ktp., mi surhavas ĉemizon presitan kun la vorto Esperanto sur la ĉemizo. Farante tion, kelkaj organizantoj rimarkis, ke mi propagandas Esperanton kaj ĝentile rifuzis min iri denove al ilia seminario. Ili estas tro frenezaj pri la angla. Ĉi tio estas fanatika ago sed tiel montris al vi la reala mondo, Esperanto ne estas bonvena.

Mi deziras defii la esperantistojn fari ĝin tiel, vi scius la rezulton de kial homoj malŝatas Esperanton eĉ timante akcepti vin kiel partoprenon.

Ĉu vi demandas kial?

Ĉu vi analizas kial?

 

Mi forte kredas, ke se mi surhavas T-ĉemizon presitan kun Esperanto-distanca universitato (DEU), SunLumo Universitato, neniu haltigus min kaj eble interesus, ke iu demandus pri la universitato.

Kompreneble mi povus organizi tian seminarion kune kun la loka organizo en dulingva, angla kaj Esperanto. Miaj lokaj organizoj ŝatas organizi seminarion en la angla sed en reala situacio ili parolas pli en lokaj lingvoj.

Kreemo estas nemalhavebla por prosperigi Esperanton en la mondo kaj helpi pli da homoj ekstermi la analfabetecon per lernado de Esperanto.

 Originala verko estas en angla suba

 

 

I wonder Esperantists know about this group of people in the world. It has spread to many countries by internet.

Of course, there are many old Esperantists, but seldom see the Esperanto speakers talk about old age problem. They are seemingly to be in the upper class, not too rich but sufficient rich people who do not have to worry about life or facing problems in life.

This Help Age group braches out to the hot pursuit topic now, climate change. They made used of the experience of the old people on climate issue and the living style of which is environmental friendly.

Those who have lived past 60 years old see the change of climate in all parts of the world. It may not be big catastrophe, but it would be a small change in temperature.

If Esperantists could participate in all forms of activities in their own areas, using the local language, but wearing the T shirt printed with the word Esperanto, it would be showing that s/he is an Esperanto speaker. If opportunity came your way, get them some information about Esperanto or even convince them to have an Esperanto group. Of course, the backup must be there, that is, the other countries in the world should also do the same, thus could convince the associations or clubs that Esperanto is spoken in all parts of the world.

I did that whenever I participated in a climate change seminar, local funfair, talks etc., I would wear a T shirt printed with the word Esperanto on the T shirt. By doing so, a few organisers realised that I was promoting Esperanto and politely refused me to go to their seminar again. They are too crazy about English. This is a fanatic act but this is how the real world showed you, Esperanto is not welcome.

I wish to challenge the Esperantists to do it this way, you would know the result of why people dislike Esperanto even afraid to accept you as a participant.

Do you ask why ?

Do you analyse why ?

I strongly believe that if I wore a T shirt printed with Esperanto distance university (DEU), SunLumo Universitato, no one would stop me and it might be interested for someone to ask about the university.

Of course, I could organise that kind of seminar together with the local organisation in bilingual, English and Esperanto. My local organisations like to organise seminar in English but in real situation they speak more in local languages.

Creativity is vital to prosper Esperanto in the world and help more people to eradicate the illiteracy by learning Esperanto.

 

 

Comments

  1. Tiu via ideo estas gratulinde bona!

    ReplyDelete
    Replies
    1. La dormeguloj en Esperantujo ne povas kompreni tiun diron.

      Delete

Post a Comment

Popular posts from this blog

ແອສປາໂຍນຊ່ວຍປະຢັດເງິນສໍາລັບປະເທດຂອງທ່ານ.