If you want to risk your life when you are travelling
For those with tons of money in his/her
pocket, you may not be able to find a interpreter when you are in
danger situation.
Certainly, again, those who travel very
less who not support the use of Esperanto.
Even the backpackers, these people,
they are all on shoe strings, which meant, they do not have much
money in the pocket to employ interpreters when you are in the risky
situation.
What I am talking about the danger ,is
the time when you meet an road accident, falling sick during your
journey of travelling etc.
With my personal experience, I was
falling sick in Thailand. I need to see a medical doctor. But most of
the medical doctors were unable to speak English, or reasonably good
English. The communication was in terrible stage, I was in very
critical condition but the doctor had to check the dictionary of
English to know what I was suffering from. Even my colleage who can
speak reasonably good English cannot translate it to me clearly.
I don't blame the Thai doctors. They
are very good doctors. They have no right to serve one, once in a
blue moon patient to learn English. They have to serve more of the
local Thai people.
No matter how good your English was at
that moment,you were completely helpless. If you had that experience
before don't blame anyone, blame the NGOs in the world did not
respect the 1985 UNESCO resolutions to use Esperanto. Otherwise you
have know Esperanto. Again, you can blame your leaders in the country
did not respect the UNESCO resolutions 1954.
Ya, you may say you may not be that
unlucky one. Who knows ?
Nobody said that once you learn
Esperanto, you cannot learn other languages. If anyone tells you
about that, s/he is not knowing more about Esperanto. If the children
are language lovers, welcome to enjoy learning more languages.
But what we are calling for is to use
Esperanto as the International language.
Comments
Post a Comment