To Malaysia Orang Asli and Orang Asal Community and their leaders _Part 4
Salutoj al karaj
It is going
to be the part four of my article discussing the benefits of Esperanto for the
indigenous community, orang asli and orang asal in Malaysia.
Though I am
not related to any bloodline of orang asli or orang asal, I feel the pain when I
meet with one of them when they are unable to use English. How many orang asli
and orang asal leaders feel the same way? Perhaps, they think, this is their
fate. But the leaders of orang asli and orang asal can change the fate of the
people they belong to. Just think out of the box, every road leads to Rome. It is
not only English can help the orang asli and orang asal community, it is a
damage to the orang asli and orang asal community.
The leaders
of orang asli and orang asal can lament their people are not working hard
enough to improve the living situation but in fact, an open mindset will change
all the situations from bad to good. Do you ever think of that or still having
the poison of English from the colonial era?
Arts and
Literature works
How to
improve the economy of orang asli and orang asal is the pertinent issue. Beside
the suggestion in other parts of my articles, orang asli and orang asal can change and improve the economy via Esperanto
arts and literature works.
Many talents
in the orang asli and orang asal community are wasted as they are trying to
compete in the arts and literature works in the country. How you can compete
with the native speakers of Malay for the Malay literatures in Malaysia? One could
hardly find Chinese or Indian writers in Malaysia who are famous in Malay
literatures in Malaysia. It is even harder to find Malaysians can hold a foot
in the English literature world.
But,
Esperanto will give you this opportunity to compete in the world. Orang asli
and orang asal can write novels, short stories, poem, Haiku etc in Esperanto
and sell them online or via print on demand (POD) companies. Composing songs in
Esperanto in Esperanto and sell it online. The copy right of the literature
works is 50 years and can be extended another half a century. In short, the
talented orang asli and orang asal will be able to have income from the sales
of the creative for half a century.
Will you be
able to compete in the Malay or English language markets? Do a little research,
you can get the result.
Search in
Youtube, Esperanto song, you can get all kinds of songs from translation to
original. Of course, you can translate the orang asli and orang asal folk songs
into Esperanto. That will enhance the world to know the indigenous people
culture in Malaysia.
Do not let
the politicians decide your fate in the future. It is you who can change your
life and also by cooperation, you can change the community and of course, it
goes to the world. Self liberation and help liberalizing the world.
One small
act will ignite the big fire in the world.
Part One
https://jespako.blogspot.com/2018/09/to-malaysia-orang-asli-and-orang-asal.html
Part Two
https://jespako.blogspot.com/2018/09/to-malaysia-orang-asli-and-orang-asal_16.html
Part 3
https://jespako.blogspot.com/2018/10/to-malaysia-orang-asli-and-orang-asal.html
Comments
Post a Comment