To Malaysia Orang Asli and Orang Asal Community and their leaders _Part 4





Salutoj al karaj

It is going to be the part four of my article discussing the benefits of Esperanto for the indigenous community, orang asli and orang asal in Malaysia.


Though I am not related to any bloodline of orang asli or orang asal, I feel the pain when I meet with one of them when they are unable to use English. How many orang asli and orang asal leaders feel the same way? Perhaps, they think, this is their fate. But the leaders of orang asli and orang asal can change the fate of the people they belong to. Just think out of the box, every road leads to Rome. It is not only English can help the orang asli and orang asal community, it is a damage to the orang asli and orang asal community.

The leaders of orang asli and orang asal can lament their people are not working hard enough to improve the living situation but in fact, an open mindset will change all the situations from bad to good. Do you ever think of that or still having the poison of English from the colonial era?

Arts and Literature works

How to improve the economy of orang asli and orang asal is the pertinent issue. Beside the suggestion in other parts of my articles, orang asli and orang  asal can change and improve the economy via Esperanto arts and literature works.

Many talents in the orang asli and orang asal community are wasted as they are trying to compete in the arts and literature works in the country. How you can compete with the native speakers of Malay for the Malay literatures in Malaysia? One could hardly find Chinese or Indian writers in Malaysia who are famous in Malay literatures in Malaysia. It is even harder to find Malaysians can hold a foot in the English literature world.

But, Esperanto will give you this opportunity to compete in the world. Orang asli and orang asal can write novels, short stories, poem, Haiku etc in Esperanto and sell them online or via print on demand (POD) companies. Composing songs in Esperanto in Esperanto and sell it online. The copy right of the literature works is 50 years and can be extended another half a century. In short, the talented orang asli and orang asal will be able to have income from the sales of the creative for half a century.

Will you be able to compete in the Malay or English language markets? Do a little research, you can get the result.

Search in Youtube, Esperanto song, you can get all kinds of songs from translation to original. Of course, you can translate the orang asli and orang asal folk songs into Esperanto. That will enhance the world to know the indigenous people culture in Malaysia.

Do not let the politicians decide your fate in the future. It is you who can change your life and also by cooperation, you can change the community and of course, it goes to the world. Self liberation and help liberalizing the world.

One small act will ignite the big fire in the world.

Comments

Popular posts from this blog

ແອສປາໂຍນຊ່ວຍປະຢັດເງິນສໍາລັບປະເທດຂອງທ່ານ.