Vjetnamia : Đừng để ngôn ngữ Indonesia là ngôn ngữ chung của Cộng đồng ASEAN.



Các bạn thân mến trong cộng đồng ASEAN,



Bạn có biết rằng chính phủ Indonesia đang thúc đẩy sử dụng ngôn ngữ Indonesia cho cộng đồng ASEAN không? Nếu họ thành công, quốc gia của bạn sẽ trở thành gánh nặng với nhiều chi phí hơn và mọi người sẽ phải chịu đựng nhiều hơn. phim, bài hát, sách, v.v.

Cộng đồng ASEAN nên sử dụng Esperanto nhưng không sử dụng ngôn ngữ nào từ các nước thành viên ASEAN. Có một vài lý do cho nó. Tất nhiên, các chính trị gia trong tất cả các cộng đồng ASEAN không muốn học một ngôn ngữ mới, Esperanto, nhưng chúng ta phải thúc đẩy nó khi bạn trả tiền cho bản dịch trong Cộng đồng ASEAN.

Việc theo đuổi sử dụng ngôn ngữ quốc gia từ ASEAN đã bắt đầu từ những năm 80. Có người Thái và sau đó là người Indonesia. Chúng ta nên sống trong thời đại internet. Chúng ta nên biết rằng có nhiều ngôn ngữ trong tổ chức quốc tế tốn rất nhiều tiền cho bản dịch. Cộng đồng Asean không phải là một khu vực giàu có như EU, họ có thể chi trả một khoản chi phí dịch thuật cao cho các sự kiện.

UNESCO và UNWTO đã khuyến nghị sử dụng Esperanto làm ngôn ngữ quốc tế. Hai nghị quyết, năm 1954 và 1985 tại UNESCO đã thu hút ít quốc gia và tổ chức phi chính phủ hơn để tôn trọng họ. Tuyên bố Manila năm 1980 của UNWTO cũng nhận được ít sự ủng hộ từ các bộ ngành du lịch và cũng là ngành công nghiệp du lịch trên thế giới, do đó mất đi cuộc sống của một cô gái trẻ từ Hà Lan ở Tây Ban Nha sẽ không xảy ra nếu ngành du lịch và các bộ du lịch ở tất cả các nước tôn trọng Tuyên bố UNWTO và thông qua Esperanto. Nhiều báo cáo có sẵn, nó hầu như không được báo cáo ở các nước Asean, có lẽ, bạn có thể tìm kiếm bằng ngôn ngữ quốc gia của bạn.


https://metro.co.uk/2017/06/26/girl-fell-to-death-on-bungee-jump-after-mishearing-spanish-instructors-english-6736813/

https://www.nytimes.com/2017/06/28/world/europe/bungee-jump-death-spain.html

Nhiều người đổ lỗi cho người lao động Tây Ban Nha vì tiếng Anh xấu của mình. Tại sao người Tây Ban Nha nên sử dụng tiếng Anh cho du lịch Hà Lan? Có nên sử dụng tiếng Hà Lan không? Vâng, như người ta biết, rằng không thể nói được nhiều ngôn ngữ như khách du lịch đến nhiều quốc gia trên thế giới và UNWTO đã thực hiện gần 40 năm để kêu gọi sử dụng Esperanto.

Nó không dựa trên số người ở một quốc gia để sử dụng ngôn ngữ trong Cộng đồng ASEAN. Nó không phải là chiến thắng đa số. Ít người da trắng ở Nam Phi, nhưng người Da trắng đã kiểm soát Nam Phi trong nhiều thập kỷ nếu không phải hàng thế kỷ.

Đó là số lượng bình đẳng. Ngay cả khi sử dụng tiếng Anh trong cộng đồng ASEAN vẫn còn bất công.

Bên cạnh đó, sử dụng Esperanto làm ngôn ngữ chung trong cộng đồng ASEAN sẽ tiết kiệm hàng triệu đô la cho mỗi quốc gia. Ngôn ngữ thứ hai của mỗi quốc gia ASEAN nên thay đổi thành Esperanto nhưng không phải là tiếng Anh.

Học Esperanto cần 200 giờ, nghĩa là khoảng 6 tháng. Nếu bạn phải học tiếng Bahasa Indonesia, bạn có thể mất thêm 9 năm nữa. Bạn có muốn học một ngôn ngữ trong 6 tháng hoặc trong 9 năm hoặc hơn.

Những người trong Cộng đồng ASEAN có quyền lên tiếng và thay đổi nó. Nó phụ thuộc vào cách bạn nhìn thấy vấn đề trong nền kinh tế và bình đẳng.

Twitter hoặc chia sẻ lên Facebook nếu bạn nghĩ Cộng đồng Asean nên sử dụng Esperanto nhưng không sử dụng ngôn ngữ Indonesia.

Có rất nhiều khóa học và ứng dụng Esperanto trực tuyến miễn phí cho điện thoại di động. Ở đây đặc biệt giới thiệu khóa học 12 ngày https://learn.esperanto.com hoặc tìm kiếm trong Google Play Store, Esperanto trong 12 ngày và tải xuống ứng dụng.

Comments

Popular posts from this blog

ແອສປາໂຍນຊ່ວຍປະຢັດເງິນສໍາລັບປະເທດຂອງທ່ານ.