Tibbits: Will European Council adopt Esperanto as a working language?
On and off, I heard about this:
Eurpean council is going to add Esperanto as a conference language.
But, I still did not have much information on this for sometime.
Most articles are of suggesting and will the council members agree?
http://www.opendemocracy.net/article/which-language-for-europe
Yes, I agreed that the translation will lose some parts of the meaning if you get the unprofessional translator. I personally had the bad experince when i was in a land that I speak no their languages.
Eurpean council is going to add Esperanto as a conference language.
But, I still did not have much information on this for sometime.
Most articles are of suggesting and will the council members agree?
Which language for Europe?
It is no easy task, even for the European Parliament, to find translators from Finnish to Greek, or from Portuguese to Bulgarian. However, Eurocracy is ingenious, and to reduce costs it uses double translation: those who speak less widely known languages are first translated into the principal languages (English, French or German) and then retranslated into all the other less common languages. One wonders how much the substance of the MPs speeches is altered by the second or third translation.
http://www.opendemocracy.net/article/which-language-for-europe
Yes, I agreed that the translation will lose some parts of the meaning if you get the unprofessional translator. I personally had the bad experince when i was in a land that I speak no their languages.
Comments
Post a Comment