22 March 2013

看得远的你,开始学习世界语吧!



有点不解,世界语没有在中国的草药学院,或称为中医的大学里的一门外语。

如果中国的中医界能列世界语 Esperanto 为一门必修的外语,那么,世界语在亚洲就能更蓬勃的发展。我相信中国的中医大学也是一样相信英文是重要的语文。

我在越南参加地九十七世界语大会时,曾碰见越南的世界语草药师,如果在亚洲有更紧密的推动和联系,那么世界语就很快的在东南亚落户了。

世界语草药自然疗法组织已经进入了三十个年头,这是有正式交往的时期,但是,在更早远的年代呢?

我从马来西亚中医协会的网站看见那么多的中国中医大学,那么好的机会怎么放弃呢?

现在,为了政治的原因,马来西亚政府又承认中国的中医学位,马来西亚的华人,又是兴奋得很,但是,问一问自己,就是中文一语,能走天下吗?

草药和传统医疗在全球各地都有,能用汉语和南美洲的草药师交流吗?单单就在亚洲的三个国家,日本和南,北韩,英文根本就是零的。但是,他们有世界语的草药师傅。

难道就是理解中国的草药,那么,泰国,柬埔寨,越南等国家的草药呢?这些国家不是更靠近我们的国家吗?他们的草药是否更适合我们呢?

年轻的中医师,还是传统的医药师傅,你们有无长远的眼光,就靠自己了。学习世界语,也不一定要上课堂,科技的年代,世界语的课堂是处处皆有。
免费的网上学习站,现在也有马来文版

免费巴西的下载站


http://www.ina-asocio.info/

http://www.fcpaam.org.my/en/index.php?option=com_content&task=view&id=16&Itemid=33

No comments:

Post a Comment